13 errori in lingua inglese, che rende ognuno di noi
Formare / / December 19, 2019
1. Lay e si trovano
Questo gioiello di tutti gli errori grammaticali. E tutto perché le parole sono simili e per significato, e nel suono. Eppure ci sono sfumature. a menzogna tradottoCambridge Dictionary: Bugia come "menzogna", "posizionato", "sdraiarsi".
- Mi piace di sdraiarsi davanti al fuoco e leggere - Mi piace di sdraiarsi accanto al camino con un libro.
ma menzogna - verbo irregolare al passato, diventa un lay.
- La città era in rovina - La città era in rovina.
E questa forma è scritto e pronunciato allo stesso modo come indipendente verboper gettare. Il significato di base diCambridge Dictionary: lay che - "la posa".
- Posò il bambino sul letto - Ha messo il bambino a letto.
In breve, la confusione, naturalmente, assoluta, ma se una volta una buona padronanza e ricordarsi di evitare gli errori sarà molto più facile.
2. La continua e costante
Queste parole possono essere chiamati paronymsSono scritti quasi lo stesso, ma differiscono nel significato. continuo applicareCambridge Dictionary: continuo ad azioni o gli eventi ripetitivi.
- Mi dispiace, non posso lavorare con questi continue interruzioni - Ci dispiace, ma non posso lavorare in questo modo, ero costantemente interrotto.
e qui sontinuousCambridge Dictionary: continuo - si tratta di qualcosa che dura ininterrottamente.
- Ha parlato ininterrottamente per più di due ore - Non si è fermato a parlare per più di due ore.
3. L'invidia e la gelosia
La differenza tra queste parole anche i linguisti non sempre spiegare chiaramente. dizionari diconoCambridge Dictionary: gelosoche geloso - è prima di tutto di gelosia.
- In un momento di frenesia geloso, ha tagliato le maniche fuori tutte le sue camicie - In un impeto di gelosia ha scolpito le maniche della camicia.
Ma la parola ha un altro significato: "una vergogna per il fatto che qualcuno ha qualcosa da come te." In altre parole, l'invidia. E 'come "l'invidia" è tradottoCambridge Dictionary: l'invidia e la seconda parola, invidia.
- Era sempre stato molto geloso del successo di suo fratello - E 'sempre stato molto geloso del successo di suo fratello.
- Alcuni dei suoi colleghi invidia l'enorme ricchezza che egli ha accumulato - Alcuni colleghi sono gelosi della sua impressionante ricchezza.
Allora, qual è la differenza? linguisti riconosconovs Jealous Invidioso Le parole sono spesso usati come sinonimi, ma 'geloso' ha più significatiChe se stiamo parlando l'invidia, la gelosia non è, le differenze quasi cancellati e quelle due parole possono essere considerate sinonimi. anche se in precedenza geloso significava più grave, terribile e drammatico grado di invidia.
4. Meno e meno
meno usatoCambridge Dictionary: menoQuando si parla di qualcosa di astratto e non numerabile o non menzionano l'importo esatto.
- Mangio meno cioccolata e un minor numero di biscotti che ho usato per - Mangio meno cioccolata e biscotti del solito.
- Dobbiamo cercare di spendere meno soldi - Dovremmo cercare di spendere meno soldi.
pochi e meno lo stesso può essere consumato in tutta sicurezzaCambridge Dictionary: pochi dove parlare di numeri specifici o qualcosa che può essere contati con precisione.
- Meno di 3.500 tigri sono lasciati oggi allo stato selvatico - In natura, ora vivo non più di tre anni e mezzo migliaio di tigri.
- Abbiamo ricevuto molti meno reclami del previsto - Abbiamo ricevuto molte meno lamentele del previsto.
5. Disinteressato e disinteressato
Sembra che entrambe le console - Dis e non- - indicare la negazione. E se è così, allora il valore in termini la stessa. Ma no. disinteressata tradottoCambridge Dictionary: disinteressato come "imparziale".
- Un osservatore disinteressato / giudizio - osservatore imparziale / giudice.
Se vogliamo disinteresse e l'indifferenza, più correttamenteCambridge Dictionary: disinteressato è quello di utilizzare l'opzione indifferente.
- E 'completamente disinteressato nello sport - E 'del tutto indifferente a questo sport.
Tuttavia, non tutti i linguisti in questa materia sono la stessa cosa. I compilatori del dizionario Merriam-Webster, per esempio, credonovs disinteressata Disinteressato: Guida all'usoChe queste parole possono essere sinonimi.
6. Ansioso ed eccitato
In russo, il termine "preoccupazione" può essere consumato non solo in senso negativo ( "Sono terribilmente preoccupato per te!"), Ma in senso positivo ( "Ero così eccitata quando ho ricevuto la tua lettera!"). Forse questo è il motivo per cui, quando ci Si parla ingleseIn casi simili, cerchiamo di usare ansioso. Ma questa parola viene tradottaCambridge Dictionary: ansia come "ansioso, preoccupato, nervoso.
- E 'naturale che si dovrebbe sentire in ansia quando si esce prima casa - preoccupato quando ho lasciato casa, - è del tutto naturale.
Se sei felice di vedere gli amici, per dire loro che si ansiosi di vederliE 'sbagliato. Qui è più appropriato eccitatoCambridge Dictionary: eccitato (Eccitato). Per inciso, la parola ansioso a seconda dei casi, se non l'ora di fare qualcosa o siamo su a qualcosa di molto desiderio.
- Sono ansioso di tornare a casa per aprire i miei regali - Non vedo l'ora di tornare a casa e aprire i regali.
7. Affect ed effetto
Per far fronte a questo dilemma, è possibile utilizzare un semplice suggerimento. influenzare quasi sempre un verbo effetto — sostantivo. influenzare può essere tradottoCambridge Dictionary: influenzare come "per influenzare, indurre, portano a nulla".
- I fattori che influenzano il sonno includono lo stress e molte condizioni mediche - fattori che influenzano il sonno includono lo stress e le malattie differenti.
effettoCambridge Dictionary: effetto - è, infatti, l'effetto o il risultato di alcuni processi o eventi.
- Sto soffrendo dagli effetti del troppo poco sonno - Soffro di effetti della mancanza di sonno.
8. Tra e tra le
Le parole sono simili nel significato, ma ancora non sono sinonimi. tra tradottoCambridge Dictionary: tra come "mezzo".
- Uno stretto sentiero corre tra le due case - Tra i due edifici corre il sentiero stretto.
- Il negozio è chiuso a pranzo tra le 12.30 e 1,30 - Il negozio è chiuso per il pranzo rispetto al primo semestre del secondo tempo.
tra non appena èCambridge Dictionary: tra "Tra", "uno".
- La decisione non sarà popolare tra gli studenti - Gli studenti (letteralmente - "studenti"), questa soluzione consente di non godere di popolarità.
- Ha diviso la torta tra i bambini - Ha condiviso la torta tra i bambini.
Se si parla di specifiche persone o cose appropriato parlare traE se per indeterminato o generalizzata - tra.
9. Assicurare e garantire
E 'chiaro che in entrambi i casi stiamo parlando di fede, fiducia e rassicurazione. ma come la parola audio e sono scritti quasi la stessa, sono facili da confondere. E qui è importante ricordare che assicurare usatoCambridge Dictionary: assicurareQuando vogliamo qualcuno in qualcosa per rassicurare o convincere.
- Lei ha assicurato, che sarebbe andato tutto bene - Lei li ha assicurato che tutto andrà bene con esso.
e qui assicurareCambridge Dictionary: garantire opportuno utilizzare quando vogliamo fare qualcosa per essere sicuri.
- Si prega di assicurare che tutte le prove d'esame hanno il tuo nome in cima - Si prega di assicurarsi che le prove di esame sono firmati.
10. Allora e di
Mistake queste parole è facile, ma è meglio non farlo, perché poi la proposta sarà priva di significato. Solo una lettera - e qual è la differenza di valore! poi — avverbioche si traduceCambridge Dictionary: allora come "se" e "allora".
- Si è formata come insegnante e poi è diventato un avvocato - Ha studiato per diventare insegnante, ma poi è diventato un avvocato.
diCambridge Dictionary: rispetto - una scusa, è usato per il confronto.
- È costato meno di quanto mi aspettassi - È costato meno di quanto pensassi.
11. Perdere e sciolto
Anche qui, è la colpa quasi la stessa ortografia e pronuncia. La parola "perdente", anche perfettamente familiare a coloro che non sono molto bravo in inglese. Pertanto, sembra che perderee perdere - sugli errori e le perdite. Ma è importante ricordare che perdere mezziCambridge Dictionary: perdere "Perdere", "perse", "play".
- Spero che non perde il suo lavoro - Spero che non perde il suo lavoro.
la perdere tradottoCambridge Dictionary: loose come "rilassato", "libero", "slacciato".
- A sciolto vestito / maglione - vestito liberi / maglione.
12. Un sacco e la sorte
C'è in genere l'unica differenza articolo. Ma in lingua inglese, anche può cambiare in modo significativo il significato della parola. sostantivo lotto con l'articolo indeterminativo un tradottoCambridge Dictionary: lotto come "molto", "gran numero".
- Ho un sacco da fare questa mattina - Questa mattina ho avuto molto da fare.
In questo caso, il lotto - elemento di conversazione inglese, che non significa semplicemente "molto" e "tutti".
- Ho fatto abbastanza curry per tre persone e ha mangiato il sacco - Ho fatto un curry per tre, e ha mangiato tutto solo.
13. Ammontare e numero
Qui la storia è simile a meno e meno. Entrambe le parole si riferiscono al numero, ma importo usatoCambridge Dictionary: quantitàQuando stiamo parlando di qualcosa incerto e incalcolabile, e numeroImporto vs. Numero: Guida all'uso - quando si parla di cose o persone che possono contare.
- Il progetto avrà una quantità enorme di tempo e denaro - Questo progetto richiederà una quantità enorme di tempo e denaro.
- Un piccolo numero di bambini vengono educati a casa - Case studiando un piccolo numero di bambini.
UPD. Testo aggiornato 25 ottobre 2019.
vedi anche🧐
- 5 errori, a causa della quale le persone hanno anni trascorsi cercando di imparare l'inglese, e come evitarli
- 70 modi per migliorare il vostro inglese
- 11 corsi online gratuiti che vi aiuteranno a pompare inglese