13 valori abbreviazioni inglesi che si potrebbe non sapere
Formare / / December 19, 2019
Probabilmente sapete di cosa si tratta secondo me, LOL o OMG. E qui è come rispondere a BYOB alla fine l'invito a una festa o detto AMA con fiducia - è il momento di scoprirlo.
Anton Komarov
professore Puzzle inglese.
1. BYOB
[BI-waɪ-əʊ-BI]
I montanti per portare la vostra bottiglia -. «Portate una bottiglia" Ciò significa che il proprietario del partito al quale siete invitati, prendersi cura del cibo, ma l'alcol conta su di aiutare i visitatori.
Vieni a casa di Nick alle 5 del pomeriggio. BYOB. - Vieni a Nick alle cinque. Portare l'alcool!
2. SMH
[Ɛs-ɛm-eɪʧ]
Questa riduzione di scuotendo la testa si traduce come "scuotendo la testa" ed è una reazione a qualcosa di spiacevole o molto strano.
- E 'di nuovo in ritardo. - E 'di nuovo in ritardo.
- SMH. - Scuoto la testa.
3. CSL
[Si-ɛs-ɛl]
Abbreviazione di non può smettere di ridere. Lei, al contrario, afferma che la fonte non può fare a meno di ridere alla menzione di qualcosa di veramente divertente. In realtà, un'altra versione di LOL.
- Hai visto quel video con un cane ballare? - Ho visto questo video con il cane ballare?
- CSL! - Non riesco a smettere di ridere!
4. FOMO
[Fəʊməʊ]
Paura di perdere Out - popolare ultimamente abbreviazione di paura di perdere qualcosa. Ad esempio, un partito.
Devo andare a quella festa! Ho grave FOMO! - Devo andare a questa festa! Ho una paura di difficile da perdere qualcosa di importante!
5. AF
[Eɪ-ɛf]
E 'l'acronimo di As Fuck, ma niente non è abusivo. Questo livello estremo di qualcosa come il russo "per ottenere".
Quei tacos erano piccante AF! - Questi tacos erano ofiget quello tagliente!
6. FAM
[FAEM]
Che cosa si chiama il tuo migliore amico o la fidanzata, con la quale si sta bene, molto vicino? Probabilmente ti avrebbe detto che sono un fratello o una sorella? In inglese su questo argomento v'è una riduzione dalla parola FAM famiglia.
La mia fam è sempre lì per me. - I miei amici più cari sono sempre pronti ad aiutarmi.
7. IRL
[Aɪ-ɑːr-ɛl]
Internet ha catturato il mondo, tanto che abbiamo anche per la vita divide in reale e virtuale. E c'è stata una riduzione in IRL - In Real Life.
IRL Sono una persona molto amichevole in realtà. - Nella vita reale, sono in realtà una persona molto amichevole.
8. ELI5
[I-ɛl-aɪ faɪv]
Per esprimere la mia ignoranza sincera in qualsiasi questione, è possibile utilizzare ELI5 (Spiegare Come se fossi 5) la riduzione, che vuol dire: "Spiegare come se fossi cinque anni"
Non so niente di hardware del computer, ELI5. - Io non so niente di parti di computer, spiegare, come se mi cinque anni.
9. FTFY
[Ɛf-TI-ɛf-waɪ]
Le stanze di chat in lingua inglese a volte può essere trovato FTFY. Questa riduzione può fare appello ai fan di errori di grammatica corretti degli altri, perché significa fisse che per voi e si traduce in "risolvere il problema per voi."
Dovrebbe essere parlare, non Spik. FTFY. - Questo deve essere parlare, e non Spik. Ho corretto per voi.
10. DAE
[DI-eɪ-I]
La riduzione della domanda «Qualcun altro?» ( «Chi altro?"). Ad esempio, si desidera trovare la pensano come compagni:
- DAE come questa band? - Qualcuno più simile a questo artista?
11. AMA
[Eɪ-ɛm-eɪ]
E se sei un esperto in qualsiasi argomento e vuoi condividere le tue conoscenze, AMA utile - Ask Me Anything. Chiedimi di nulla!
Ho studiato Van Gogh per anni, AMA. - Ho studiato anni di Van Gogh, chiedermi qualsiasi cosa.
12. ICYMI
[Aɪ-SI-waɪ-ɛm-aɪ]
È l'abbreviazione formata dalla lunga espressione Nel caso ve lo siete perso. utilizzato in conversazione al tema in discussione a spiegare a qualcuno che è collegato ad esso solo: "Nel caso in cui perdere... "
ICYMI, abbiamo parlato del nostro sistema sanitario. - Nel caso in cui ve lo siete perso, abbiamo parlato la nostra salute.
13. PAW
[Pi- eɪ- dʌblju (ː)]
Quante volte si, come un adolescente, cercando di nascondere dai loro genitori fili conversazioni con gli amici? I giovani attuale è molto più inventiva: quando mia madre in piedi dietro di lei e di nascosto a guardare quello che il suo bambino sta chiacchierando con i suoi amici, il corso è la PAW riduzione - I genitori stanno guardando.
Andiamo alla biblioteca insieme? PAW. - Go Let alla biblioteca? I genitori guardare!
indennità
E, infine, una semplice espressione che può essere utile a voi in corrispondenza con un amico inglese:
- YW [Waɪ-dʌblju (ː)] - Non c'è di che.
- RLY [Ɑːr-ɛl-waɪ] - Davvero.
- ILY [Aɪ-ɛl-waɪ] - I Love You.
- SY [Ɛs-waɪ] - See You.