Intervista con "Paragon"
Makradar Della Tecnologia / / December 19, 2019
La società "Paragon" è impegnata nello sviluppo di applicazioni per diverse piattaforme. I prodotti più famosi - Partition Manager, NTFS per Mac, «SlovoEd» e altri. Abbiamo rivolto alcune domande della società. Ho risposto loro direttore marketing Dmitry Bechterew. Per il quale ha grazie :-)
Lei ha recentemente rilasciato una nuova versione del dizionario "SlovoEd" per la piattaforma Mac. Precedente causato un sacco di lamentele da parte degli utenti, soprattutto a causa dell'interfaccia. Che cosa cambia nella nuova versione?
Abbiamo lavorato a stretto contatto tramite l'interfaccia - ha aggiunto nuove icone, una migliore navigazione, ricerca, sistema di pop-up, come, infatti, e molto altro ancora. D'ora in poi tutte le prestare maggiore attenzione a questo problema, di prendere in considerazione il numero massimo di retroazione utente "papaveri". Sia in Russia e all'estero. Siamo ben consapevoli che abbiamo ancora un sacco di qualcosa di dover lavorare, ma non intendono fermarsi qui.
Per quanto riguarda il contenuto - una nuova versione di "SlovoEd" per Mac OS X include 54 dizionari da editori leader (PONS GmbH, Dario de Judicibus, Larousse Editorial, Millennium, lingua russa media et al.) Per più di 20 lingue. Il numero totale di parole espresse in questo caso è di circa 100 000, che, come si sa, non è sufficiente.
OSX, come sapete, offre agli utenti Dicitionary.app un'applicazione gratuita che consente di collegare dizionari aggiuntivi. Secondo lei, quali sono i vantaggi di "SlovoEd"?
I nostri vantaggi principali: alta qualità e contenuti unici per il mercato russo, la transizione verso un libero la nuova versione, così come il miglioramento continuo dei nostri prodotti attraverso gli sforzi di russo sviluppatori.
Se parliamo di Dicitionary.app, per non parlare del fatto che un utente ordinario sarà sufficiente difficile da trovare nel pubblico dominio e aggiungerli a questa applicazione dizionari dal mondo editori. Ad esempio, PONS o Langenscheid, che abbiamo.
Oltre ai contenuti che assegna anche un comodo sistema di finestre pop-up. Funziona con un numero massimo di applicazioni su Mac OS. In particolare, con gli stessi browser - Safari, Opera, Mozilla ed altri. Resta inteso che l'elenco che stiamo cercando di espandere costantemente.
Per quanto riguarda il trasferimento gratuito, i possessori di versioni precedenti di "SlovoEd" per Mac OS saranno in grado di utilizzare il nuovo (7.5) senza alcun costo aggiuntivo. Che è, un bisogno persona eseguito solo il sistema di aggiornamento, altrimenti il programma lo si offrirà di scaricare e installare la nuova versione. Rimuovere il vecchio non è necessaria.
"Dizionario" è presentato su diverse piattaforme, tra cui Windows, Mac, iOS (iPhone / Touch / iPad). Avete piani in una certa integrazione? Sarà da visita personalizzati e segnalibri di sincronizzazione (come ha fatto Apple con iBook)?
In realtà, abbiamo già idee per l'integrazione di questa funzionalità. E 'possibile che egli apparirà nelle versioni future.
Ci può dire circa i piani per lo sviluppo di Mac-direzione?
Una volta che si parla soprattutto della "SlovoEd" per Mac OS - non si può dire circa la nuova versione, 8.0, lo sviluppo di cui abbiamo già iniziato. data di uscita ancora chiaro non farò il nome, ma cercheremo di prendere in considerazione quasi tutte le critiche ragionata della versione 7.5. In particolare, per quanto riguarda l'interfaccia del programma.
Da un lato sarà lasciato e il contenuto - questo è uno dei nostri vantaggi principali, che noi non intendiamo perdere. Naturalmente, sarà ampliato, e solo a spese di contenuti premium. Presto aggiungeremo una linea di prodotti elettronici (in particolare per Mac OS) con il marchio di "XXI secolo Dizionari", realizzato in collaborazione con AST-Press. Questo è l'unico esempio in questi ultimi anni, sforzi congiunti sulla costruzione di un processo di sviluppo nel contenuto del vocabolario Russia e visualizzarlo nel segmento elettronica.
Non lontano, e l'aspetto del Mac di marca dizionari. Ad esempio, Langenscheid o Berlitz. In questo modo separare i prodotti che saranno in vendita, insieme con lo stesso "SlovoEd" per Mac OS.
***
Cari lettori, se avete domande al "Paragon", noi siamo disposti a dare loro.