"Traduttore nel campo della comunicazione professionale" - corso 200.000 rubli. da MSU, formazione 68 settimane. (17 mesi), Data: 4 dicembre 2023.
Miscellanea / / December 08, 2023
INFORMAZIONI GENERALI
Il programma di riqualificazione “Traduttore nel campo della comunicazione professionale” è rivolto alle persone specializzata in relazioni internazionali nei settori della politica, dell'economia, del management, della comunicazione, cultura, sport.
Al termine della formazione, viene rilasciato un diploma della forma stabilita dell'Università statale di Mosca per l'assegnazione della qualifica aggiuntiva di "Traduttore" nel campo della comunicazione professionale", che dà il diritto di svolgere attività professionale come traduttore
Gli studenti universitari ricevono il diploma di traduttore solo dopo aver conseguito il primo diploma di istruzione superiore.
IL PUBBLICO A DESTINAZIONE
Il programma "Traduttore nel campo della comunicazione professionale" è destinato a studenti (laurea triennale, magistrale, specialistica) e laureati che studiano relazioni internazionali, politica mondiale, scienze politiche, economia, management internazionale, comunicazione internazionale, nonché per laureati che lavorano e clienti aziendali specializzati nei settori pertinenti le zone.
Sono accettate per la formazione le persone che hanno superato con successo test e colloqui (livello B1+).
Per le persone che desiderano sottoporsi a riqualificazione nell'ambito di questo programma, ma non hanno un livello sufficiente di conoscenza della lingua inglese, viene offerto un corso preparatorio.
OBBIETTIVO PRIMARIO
Formazione della competenza traduttiva tra gli studenti nel loro campo professionale, consistente nella capacità di svolgere attività interlinguistiche e interculturali comunicazione in vari campi delle relazioni internazionali, come politica, economia, management, cultura, comunicazione, nonché in ambiti scientifici rilevanti le zone.
COMPITI
- Migliorare il livello generale di conoscenza della lingua inglese in forma orale e scritta.
- Migliorare le capacità di monologo e di discorso dialogico.
- Migliorare le competenze regionali.
- Sviluppo di competenze interculturali allo scopo di implementare la comunicazione interculturale.
- Sviluppo di competenze in vari tipi di lettura, annotazione e sintesi; sviluppo di competenze nell'uso professionale di dizionari e banche dati.
- Padroneggiare la terminologia della specialità.
- Sviluppo di competenze nella ricerca di equivalenti traduttivi (compresi quelli terminologici).
- Formazione di competenze pratiche di traduzione professionale (orale e scritta).
- Conoscenza delle strategie e dei modelli traduttivi di base.
- Sviluppo della cultura vocale della lingua russa nella sua diversità funzionale.
DOCUMENTI PER LA CONCLUSIONE DI UN CONTRATTO
- Per gli specialisti certificati - un documento di istruzione superiore, titolo accademico, titolo scientifico (originali e 1 copia), per gli studenti - un certificato della facoltà;
- 2 foto 3X4 (opache);
- Passaporto (originale e copia)
È possibile concludere un contratto nei giorni feriali dalle 10.00 alle 17.00 in ufficio. 559 (5° piano, 1° edificio umanistico dell'Università statale di Mosca).
INFORMAZIONI SUI CONTATTI
Dipartimento di Formazione Superiore, ufficio. 559, tel. (495) 939-41-20, [e-mail protetta]
Curatore - Tikhomirova Tatyana Andreevna +7 (968) 824-21-99