10 errori in adattamenti cinematografici dei libri che sono andati al popolo
Cinema / / December 19, 2019
Non è un segreto che l'adattamento cinematografico dei libri sono spesso diverso da quello originale. Nel film, io voglio un altro avanzamento, perché poi sparire descrizioni di testo, riflessioni eroi e molte altre tecniche artistiche. Ma a volte capita che quando si trasferisce la storia per gli sceneggiatori e registi anche cambiare significativamente la natura dei personaggi, la trama e epilogo.
Dato che il film è spesso non meno popolare di libri, tali errori a volte sono fissati nella mente di alcuni spettatori. Parse deliri vividi delle adattamenti cinematografici popolari, è possibile aggiungere commenti.
1. "Il gobbo di Notre Dame": Quasimodo finale carino e felice
Nel 1831, Victor Hugo ha pubblicato un romanzo "Notre Dame de Paris", al fine di attirare l'attenzione del pubblico per lo stato deplorevole della costruzione. E nel 1996, lo studio ha pubblicato cartoon Disney "Il gobbo di Notre Dame", si basa su questa storia. La scelta dark gothic funziona come basi un racconto per bambini sembrava molto strano. Come si è scoperto, non invano.
Brutto Quasimodo nel cartone animato ha cercato di aggiungere fascino, anche se Hugo descrive creatura davvero raccapricciante.
Victor HugoE 'difficile da descrivere quel naso tetraedrico, una bocca a forma di ferro di cavallo, piccolo occhio sinistro quasi chiuso sopracciglio ispido rosso, mentre la destra completamente scomparso sotto un enorme verruca, denti storti, simile ai denti del muro della fortezza, il labbro incrinato, sul quale pendevano come Fang elefante, uno dei denti, la fossetta sul mento... ma ancora più difficile da descrivere il misto di rabbia, sorpresa e tristezza, che si riflette nel volto di questa persona.
E 'molto più importante di un altro. Gli autori del cartone animato deciso di adattare per i bambini non è solo il campo visivo, ma anche il contenuto stesso. Frollo, il sacerdote si rivolse al giudice, e di conseguenza il cattivo principale viene ucciso se stesso. la Esmeralda Quasimodo nelle uscite finali tra le acclamazioni del suo popolo, anche lei sposa innamorato di lei, Phoebe.
Questo ha permesso gli autori finali dei cartoni animati anche di rilasciare la seconda parte, in cui Quasimodo trovato un amante. Tuttavia, sul proseguimento del lavoro già diverse persone, e ne è venuto solo ai media, bypassando cinema.
Coloro che hanno visto il cartone animato come un bambino, potrebbe essere molto sorpreso, prendendo il libro originale nelle vostre mani. Non solo, la luminosità degli scherzi qui e non c'è traccia, così è anche lontano dal lieto fine finale: Esmeralda eseguito, e Quasimodo, Frollo ucciso e si sdraiò nella bara accanto alla persona amata.
2. "Il signor Robinson": Venerdì - ragazza
Uno degli errori più divertenti, che, tuttavia, è ancora vivo. Quasi tutti sanno la storia dal libro di Daniele Defoe "Robinson Crusoe" e ricordare che il personaggio principale, bloccato su un'isola deserta dopo un po 'apparso Assistant - nativo, che Robinson soprannominato Venerdì.
Daniel DefoeE 'stato un bellissimo piccolo alto, costruzione impeccabile, con le braccia diritte e lunghe e gambe, piccoli piedi e le mani. In apparenza poteva dare ventisei anni.
Tuttavia, nel 1976 sugli schermi fuori commedia "Il signor Robinson", diretto da Sergio Corbucci. Questo esilarante rivisitazione della stessa storia, ma in una forma più moderna. E in questa immagine Venerdì ha deciso di trasformarsi in una ragazza seducente che illumina e nei giorni feriali solitarie Robinson.
Il film è stato un enorme successo è andato a l'URSS (anche se dopo un grave censura scene esplicite), e perché quelli che non avevano familiarità con l'originale, e ricordato Venerdì come una ragazza. Tanto più perché la stessa parola in russo femminile.
3. "Sherlock Holmes e il dottor Watson": adulti e seria detective
film per la televisione sovietica sulla base dei racconti di Arthur Conan Doyle Sherlock Holmes considerato uno dei migliori adattamenti di libri e riconosciuti non solo nel nostro paese, ma anche nel mondo. Anche se ci sono ugualmente ben noto adattamento cinematografico classico: nel Regno Unito apprezzare lo spettacolo con Jeremy Brett, negli Stati Uniti - una serie di film con Basil Rathbone.
Ma, stranamente, la quasi totalità della versione cinematografica del classico immagine della Sherlock Holmes Ho cambiato molto. In particolare questo vale per l'età. Nei libri di detective di Conan Doyle Dr. Watson descrive come un "giovane uomo". Secondo i calcoli di tifosi al momento della riunione con il suo assistente futuro e compagno di Sherlock era circa 27 anni.
Vasily Livanov, che ha giocato il detective nel film sovietico, al momento della sparatoria era finita 40. E ha interessato non solo l'aspetto, ma anche il comportamento del personaggio. Sherlock Livanov - abbastanza trattenuto persona educata.
E nei libri, in particolare primi romanzi, detective sembra ansioso, molto energico e talvolta anche troppo nervoso. Questo, per inciso, è più simile a un recente adattamento della BBC con Benedict Cumberbatch. E inutile dire che nel cinema sovietico ha scelto di rimuovere tutti i riferimenti a Sherlock Holmes dipendenza da droghe.
4. "Anastasia": una principessa salvataggio miracoloso
E un altro cartone animato, il cui contenuto è in contrasto con la fonte letteraria, e dalla storia. La sua storia è dedicata alla principessa Anastasia, che ha salvato meravigliosamente durante le riprese della famiglia reale. Analisi incongruenze storiche in questo cartone animato dedicatoVerità e finzione nel film "Anastasia" intero articolo. A cominciare dal fatto che Anastasia ha cercato di uccidere Rasputin se stesso, come San Pietroburgo è stato rinominato nel 1914 a Pietrogrado.
Ma in realtà, del cartone animato gli autori si riferisce non ai fatti reali, e l'omonimo 1.956 film, basato su una commedia di Anne Anderson. Ma qui, si sono trasferiti lontano dalla fonte: nel film il personaggio principale non era una principessa, ma unica ragazza della memoria perduta che credeva nel suo alto origine. affermazioni cartone animato che Anastasia veramente salvato. Purtroppo, tutto questo non è così.
5. "Io - la leggenda": un singolo scontri con i mostri
Nel 2007, gli schermi rilasciato film tratto dal romanzo di Richard Matheson. Gli spettatori amato l'immagine di Will Smith - l'unico sopravvissuto in una città pazza, v'è uno zombie popolato, o vampiri. L'eroe uccide mostri, e allo stesso tempo cercando di trovare una cura per il virus che trasforma le persone in mostri.
Tuttavia, coloro che leggono il libro originale, sanno che la storia era d'altro, e nella finale del protagonista non sacrifica se stesso per salvare i sopravvissuti. L'essenza del romanzo è che l'umanità si è trasformato in vampiri in seguito ad un'epidemia del virus. Ma non sciocca semplicemente a causa dei processi nel corpo infetti non poteva tollerare la luce del sole, hanno costantemente bisogno di bere sangue.
Ma nel corso del tempo, hanno inventato una pillola che ferma il virus trasmesso notturna e costruire una nuova società. E il personaggio principale, chi li ha uccisi durante il giorno, sembrava loro un mostro e un maniaco. Di conseguenza, ha deciso di eseguire. E 'davvero è diventato una leggenda, ma non come un eroe, ma come un mostro.
6. "Le ali della libertà": il nero d'Irlanda
Uno schermo adattamento del romanzo Stephen king "Rita Hayworth e Le ali della libertà" per più di 10 anni di esperienza250 migliori film secondo IMDb il primo posto nella lista dei migliori film IMDb. Diretto da Frank Darabont saputo adattarsi perfettamente insolita per maestro dell'horror libro, solo un po 'di modificare il contenuto.
Più sorprendente a molti che inizialmente uno dei personaggi centrali in modo alquanto diverso, come nei film. Stiamo parlando di un eroe chiamato Red, che è condotta in nome della narrazione nel libro. Nell'originale, ha capelli rossi irlandese. E Rosso ottenuto il soprannome a causa del colore dei capelli. Quando Darabont aveva intenzione di girare il film, aveva intenzione di invitare al ruolo di Gene Hackman e Robert Duvall.
Ma quando questi attori non erano d'accordo, gli autori hanno deciso di dimenticare i pregiudizi razziali e chiamato il nero Morgan Freeman, che è così ben abituato a l'immagine di un detenuto anziano, ora rosso solo per molti sguardi così. E circa l'origine della frase soprannome nel film trasformato in uno scherzo.
7. "Qualcuno volò sul nido del cuculo": nessuno sfuggì
La pittura Milos Forman, sulla base del lavoro omonimo di Ken Kesey, ha vinto cinque premi "Oscar" e lo stesso "globi d'oro"In tutte le principali categorie. Tuttavia, l'autore del romanzo si è rivelata infelice con il film, e c'erano ragioni.
Ora, molte persone in realtà conoscono la storia della trasposizione cinematografica di esso, ma nel libro i personaggi principali si comportano in modo diverso, e il finale era più edificante.
Nel romanzo, molta più attenzione è rivolta al capo Bromdenu: tutti gli eventi dicono dal suo volto. E se il film ha appena strano uomo silenzioso, nel suo libro di problemi mentali rivelato più luminoso: Il leader ritiene che l'infermiere è in grado di gestire il tempo, e abbiate fede anche in una cospirazione in tutto il mondo.
L'immagine di Randle McMurphy, che ha eseguito Jack Nicholson Ho cominciato a guardare solo la libertà-bullo, troppo, molto più interessante di quella originale. Ad esempio, Kesey lungo tempo ha vissuto secondo le regole degli ospedali, senza disturbi, causando gli eroi ufficialmente rilasciato sulla pesca sotto la supervisione di un medico. Nel film, questo è un altro atto di teppismo: semplicemente dirottato il bus.
Ma la differenza principale è evidente nel finale. In entrambi i casi, dopo una seduta di elettroshock McMurphy ottiene "ortaggi", e Chief lo soffoca con un cuscino. Ma più tardi nel libro descrive come la maggior parte dei pazienti del non ha più paura del mondo e sono stati dimessi clinica, che ispira speranza per il futuro. Nel film, l'unico leader delle uscite attraverso la finestra, e tutto il resto rimangono nelle loro sedi.
8. "Shining": la morte di un personaggio importante
E un altro adattamento cinematografico, eclissato per molti dell'originale popolare. E ancora, con Jack Nicholson, e ancora una volta l'autore (questa volta Stephen King) non piaceva la storia cambia. Diretto da Stanley Kubrick mantenuto le tele di base, ma molto cambiati i personaggi: il protagonista Jack Torrance nel film inizialmente sembra strano, ma nel libro, ha cominciato a impazzire sotto l'influenza della struttura e alcolismo.
Un ragazzo Danny nella versione cinematografica realizzata interamente chiuso, mentre in origine era molto socievole e non ha nascosto il suo dono. Ma le principali sorpresa molti fan del film hanno causato l'uscita del libro "Il Medico Del Sonno" continua "The Shining" e gli annunci sui suoi piani di adattamento. Dopo tutto, nel sequel ricomparso chef Dick HELlORAN che morì nel film.
Tuttavia, il Re, è sopravvissuto, e Jack Torrance non è congelato, come rivelato nel film ed è morto nell'esplosione. In modo che il libro e il film possono essere considerati come due pezzi separati, e "medico sonno"Continuerà a quello originale.
9. "Blade Runner": una persona o una macchina
adattamento del romanzo Philip K. Dick "Ma gli androidi sognano pecore elettriche?" Ha superato l'originale in popolarità oggi, diventando un vero e proprio cult movie. Ma può essere che i fan del film, reshivshiesya leggere un libro, essere deluso, perché nella storia originale è molto diversa. E una questione filosofica che viene messo in scena finale (il personaggio principale - un uomo o un replicante), anche mostrato qui. Rick Deckard nel libro - al cento per cento l'uomo vive con la moglie, il cui sogno principale - di avere un vero animale e non un androide.
Ciò che è interessante, le principali modifiche riguardano tanti adattamenti cinematografici dei libri di Philip K. Dick. Nella versione originale "total recall"L'eroe era un impiegato normale. Egli ha imparato che in una vita passata lavorato come agente speciale, ma non inviare salvataggio Marte. In "The Adjustment Bureau", il protagonista ha accettato rapidamente le condizioni di creature misteriose, desiderando che la vita era con calma, e in "Il Profeta" personaggio realmente prevedere il futuro, ma non riusciva a parlare, ed è stato ricoperto d'oro lana.
Quindi non hanno nemmeno tentare di giudicare il lavoro di Philip K. Dick di adattamenti: in molti di essi dall'originale erano solo nomi e temi.
10. "Il Signore degli Anelli": la morte la battaglia per il Fosso di Helm, e Saruman di
trilogia di Peter Jackson sulla base dei libri classici John R. R. Tolkien, E 'diventato incredibilmente popolare in tutto il mondo. Ha guardato i libri e gli appassionati, e quelli che non conoscono l'originale. E se il primo dopo un lungo tempo a discutere le modifiche, queste ultime affermazioni credevano che gli autori hanno trasferito il libro allo schermo quasi parola per parola.
Infatti, Jackson ha fatto del suo meglio, e alcuni momenti nei film trasferito con estrema precisione. Ma, nonostante i tempi significativi, nel film non ha avuto spazio per alcuni dei personaggi e alcuni eventi hanno cambiato drammaticamente.
Così, sembra strana decisione di Re Théoden di Rohan fuga durante una battaglia con gli orchi nella fortezza di Trombatorrione al Fosso di Helm. Théoden e la sua gente utilizzati per combattere a cavallo nel deserto, e bloccati in una fortezza per i cavalieri illogiche.
Nel libro di Tolkien in un primo momento hanno veramente progettato di aperta battaglia, ma sono stati fermati da Gandalf. Si è offerto di prendere la difesa della fortezza, e lui è andato per rinforzi - alberi in tensione Ent, che hanno contribuito a sconfiggere il nemico.
E Saruman è stato ucciso durante la guerra in Isengard. Dopo la guerra, gli hobbit restituiti al loro nativa Shire e ha scoperto che v'è un mago ha preso il potere e ha istituito una dittatura. E solo allora Grim lo aveva tradito e ucciso.
Inoltre, l'adattamento cinematografico del scomparve uno dei personaggi coloratissimi - Tom Bombadil. È il più vecchio abitante della Terra di Mezzo, non sono influenzati dal Ring. Probabilmente a causa dei tempi limitati doveva essere rimosso dalla storia, e agisce invece in alcuni momenti uno degli Ent.
vedi anche📽📖🧐
- 6 libri che vale la pena leggere prima degli adattamenti, premiere
- Come libri per bambini filmate in URSS e in Occidente
- 10 bellissimi adattamenti cinematografici di opere letterarie