12 canzoni in inglese, abbiamo tutta la vita incompreso
Formare / / December 19, 2019
1. Corona - The Rhythm della Night🌃👟
- Testo originale: «Questo è il ritmo della notte».
- Quello che abbiamo capito: "Zeses se se Reebok su Nike".
E 'facile capire che ritmo della notte significa "il ritmo della notte", quando la frase è scritta. Ma la pronuncia non è il più semplice: un inglese "er" ringhioso "z" interdentale. Non a caso, in un flusso di parole sentito qui molte sportive nomi di marca.
Questo è un grande esempio per ricordare che prima della corretta articolo nomi il non può stare in piedi, e Nike a leggere in inglese, "Mr.eMenu "invece di" Nike", come tutti utilizzati per.
2. DNCE - Cake dal Ocean🍰🌊😏
- Testo originale: «Continuo a sperare mangeremo la torta dal mare».
- Quello che abbiamo capito: "Speriamo, mangeremo la torta vicino al mare."
Diamo traducono l'intero verse.
Parla con me, baby. Sto andando cieco da questo desiderio dolce-dolce. Diamo perdere le nostre menti e andare cazzo pazzo. Continuo a sperare mangeremo la torta in riva all'oceano. |
Parla con me, baby. Sto andando cieco da questo dolce, dolce desiderio. Diamo perso la testa e, inferno, si riuniscono con la mente. Io non perdere la speranza che saremo ancora "mangiare la torta" nell'oceano. |
Strano, non è vero? Con tale passione per le torte non ho detto nemmeno Carlson. E tutto perché questa canzone non si tratta di mangiare dolci. Per mangiare la torta in riva al mare - un eufemismo per aver fatto sesso sulla spiaggia. Ora, se non altro saprà che non è d'accordo su un picnic sulla spiaggia.
provare gratuitamente
3. Lady Gaga - Paparazzi⛪
- Testo originale: «Perché sai quel bambino io».
- Quello che abbiamo capito: "Baby ah Quasimodo."
Prima il coro nella hit dei paparazzi per un secondo scoppio di una nota, "Notre Dame de Paris". Ma in realtà non c'è Quasimodo. E 'tutto a causa di causa - una versione parlato del perché, Che significa "perché". Una parola può essere scritta con un apostrofo all'inizio: perche'. Citato linea - eyeliner al riconoscimento dell'amore.
Perchè sai quel bambino io ... Io sono la tua più grande fan. Ti seguirò fino a che non mi ami. Papa-paparazzi. |
Perché si sa, il bambino, io ... I - la vostra più grande fan. Ti accompagno su di voi fino a quando non mi ami. Papa-paparazzi. |
4. No Doubt - NON Speak🤧
- Testo originale: «Quindi, per favore smettere di spiegare».
- Quello che abbiamo capito: "Colla in acciaio Snot".
Dal 1996, la coppia si divise e desiderava per la canzone in russo. Stanno cantando insieme come meglio potevano. E l'accompagnamento delle lacrime si sentiva tutto. Ora, per depressnyashek ho un mucchio di altre canzoni, ma tutti lo stesso faremo capire, una volta per tutte porre fine a l'ugello e la colla.
Non parlare. So solo quello che stai dicendo. Quindi, per favore smettere di spiegare - Non dirmi perche' fa male. |
Zitto. So già che si sta andando a dire. Chiedo una spiegazione - Non è necessario. Mi hanno fatto male. |
5. Ed Sheeran - The A Team👩🎓
- Testo originale: «E dicono che lei è nella classe A della squadra, bloccato nel suo sogno ad occhi aperti».
- Quello che abbiamo capito: "Lei è nella classe regina, la sua vita come un sogno ad occhi aperti."
Molto. Triste. Canzone. Ma le parole possono confondere chi conosce il sistema di valutazione in Inghilterra e in America. la - questo è il punteggio più alto, simile al nostro "eccellente". Si ha la sensazione che la canzone racconta la storia di uno studente eccellente, eppure qualcosa sui sogni e angeli. La realtà è crudele. La squadra A - "Squadra A". Così in Inghilterra chiamano le persone sedute sulle droghe pesanti come l'eroina. La canzone è cantata sulla ragazza-junkie nome Angel, che Ed Sheeran METQuando ha parlato in rifugi. Bloccato nel suo sogno ad occhi aperti significa "bloccati nella loro realtà grozah." si riferisce probabilmente ad uno stato di intossicazione narcotico.
6. Secret Service - dieci Postman🕙🤢
- Testo originale: «Postino le dieci, mi portano la sua lettera».
- Quello che abbiamo capito: "Dieci su un ciuffo di Postman, Bryn E il colera."
Ora questa canzone è giocato tranne il retroradiostantsiyah. Ma quasi tutti si sente, che l'esecutore chiede il postino di portargli un'infezione intestinale. Il fatto è che il cantante pronuncia la parola lettera con un accento britannico, inghiottendo un doppio t. Dal momento che "la sua lettera" diventa "Hyo L'Ea". Associazione evidente. Tra l'altro, dieci in punto postino - un postino che viene a 10:00. Nella lingua inglese come il seguente formato: per esempio, il famoso tè 05:00 - il tè del pomeriggio.
7. Ace of Base - All That She Wants🥗🚚
- Testo originale: «Tutto quello che vuole è un altro bambino».
- Quello che abbiamo capito: "Vettori di verdure izenaze bambino".
Un'altra canzone nostalgica che cantiamo a modo loro. Il coro, molti sentire alcuni "portatori vegetali" invece tutto ciò che lei vuole - "quello che vuole."
8. Queen - I Want To Break Free😳🚽
- Testo originale: «Io voglio liberarmi. DIO SA! Dio lo sa, io voglio liberarmi ».
- Quello che abbiamo capito: "Ai SBSTA che liberarsi. Merda... che cosa?".
Ci piace molto anche questa canzone e questa band. Ma le orecchie codardi sono alimentati molti. Molto simile a un potente grido Freddie "GAD Nouza" sulla parola russa ruvida. Così si può educare coloro che non conoscono l'inglese e risatine brutte sul ritornello, lo dirà. dio sa significa "Dio lo sa." Questa frase può essere utilizzata positivamente come nella canzone: Dio sa che voglio liberarmi - "Dio sa come (molto) Io voglio liberarmi." Ma può anche servire per l'espressione di dubbio: "Sì Dio lo sa!".
9. Twenty One piloti - Stressato Out🤔
- Testo originale: «Avremmo voluto girare il tempo indietro».
- Quello che abbiamo capito: "Mushvikiton mezzo serbatoio."
Questa versione del testo è diventato popolare a causa della domanda Mail.ru.
Gli altri utenti possono decifrare il "mushvikiton" misterioso e capire che si tratta di una canzone fuori sollecitata. Si è cantato Avremmo voluto girare il tempo indietro ai bei vecchi tempi - "Mi piacerebbe girare il tempo indietro, per andare ai bei vecchi tempi."
Iscriviti una lezione di prova
10. di Bomfunk MC - Freestyler🎤💥
- Testo originale: «Freestyler! Oscillare il microfono ».
- Quello che abbiamo capito: "Freestyle! Rakamakafo".
In modo da sapere cosa c'è dietro il misterioso "rakamakafo", senza la quale nessun costo, nessuna discoteca cominciando a zero. Rock the microfono vuol dire qualcosa come "Blow il microfono." In inglese, il verbo al rock utilizzato per promuovere o ammirazione. Ad esempio, un'esclamazione Tuo padre rocks! Vorrà dire "Hai un fresco papà!".
11. Linkin Park - Lost nella l'Echo🗣️🤪
- Testo originale: «In queste promesse non mantenute profondità sotto».
- Quello che abbiamo capito: "John sis promisiz idioti rotto".
Non credere alle loro orecchie: nessun nome di chiamata nella canzone. In Inglese, questo suonerà come un insulto deficiente o idiota. In Lost in the Echo di testo molto poetico.
In queste promesse non mantenute profondità sotto Ogni parola si perde nel eco. Quindi un ultimo bugia posso vedere attraverso. Questa volta ho finalmente lascio andare. |
In queste promesse che hai violato a cuore, Ogni parola si perde nel eco. Questa ultima bugia che può vedere attraverso a destra. Questa volta ho finalmente lascio andare. |
In realtà, a dire "nel cuore" è più spesso usato la frase in fondo. Ma la poesia in tutte le lingue vive di leggi proprie, in cui la palla è governato da rima e metro, piuttosto che espressione stabilita.
12. 50 Sent - Candy Shop🍭
- Testo originale: «Ti porterò al negozio di caramelle, ti farò leccare il lecca-lecca».
- Quello che abbiamo capito: "Ti porterò al negozio di caramelle Ti farò leccare il lecca-lecca."
Forse sai già che questa canzone non riguarda il "cazzo" su un bastone. Ma se non, essere preparati che l'infanzia è finita. Consiste di eufemismi sessuali più che completa.
In hotel o nella parte posteriore del noleggio, Sulla spiaggia o nel parco, è tutto ciò che in. Ha ottenuto il bastone magico, io sono il medico amore. Avere il vostro amici teasin 'si' bout come molleggiato I Gotcha. |
In hotel o sul sedile posteriore della vettura noleggiata, Sulla spiaggia o nel parcheggio - come ha fatto ti piace di più. Ho una bacchetta magica, io sono un medico e di amore ossequio. I tuoi amici pin up te, sei così in me schiacciare. |
Come si può vedere, e in questa canzone la passione espressa attraverso la dolcezza. Ma c'è un sacco di utili espressioni colloquiali. Per essere in qualcosa o qualcuno - "per favore, scegliere". Ad esempio, Io sono in campo da - "Mi piace il tennis." Sono così in lui - "Sono perdutamente innamorata di lui." Per essere nati per qualcuno Inoltre significa "impazzire per qualcuno."
Prendi una lezione gratuita
Hai canzoni in inglese, dove si sente qualcosa di strano? Condividi la tua "rakamakafo" nei commenti!
Il testo utilizza citazioni frammenti di canzoni seguenti autori: Francesco Bontempi, Annerley Emma Gordon, Giorgio Spagna, Pete Glenister, Michael Gaffey, Robin Fredriksson, Mattias Larsson, Joe Jonas, Justin Tranter, Stefani Germanotta, Rob Fusari, Gwen Stefani, Eric Stefani, Ed Sheeran, servizi segreti, Jonas Berggren, Ulf Ekberg, John Deacon, Tyler Joseph, Raymond Ebanks, JS16, Linkin Park, Curtis Jackson, Scott Storch.
collezioni più allegro🇬🇧
- «Stop quel ragazzo!». Inglese frasi per dare una mano in situazioni difficili in vacanza
- 17 espressioni che capiscono solo i professionisti
- 8 parole russe e frasi che suonano come parolacce per gli americani